课程中心外方教师简介

AP课程中心 · 2012年10月31日· 国际部

 

Leo Brumm Mcardle

AP中心外籍学术校长兼经济学教师,曾经任职于深圳外国语学校国际课程中心。

I am very proud of TFLS and our accomplishments towards student learning and the university placements for our graduates.  Our mission has been to create a caring environment for learning, coupled with strong personal discipline, to ensure the progress of each and every student at our AP Center.  This means that every student is important to us, and we take special care to monitor and assist their progress throughout the program.  The final goal is an outstanding educational experience that includes hard work, extracurricular activities and high achievement on all our AP subjects.

我以小外和学生学习以及毕业生在大学中所取得的成绩为傲。我们的使命是要创造一个充满爱心的学习环境,同时匹配严格的个人纪律,保证AP中心的每一位学生能够得到成长。这意味着每一名同学对我们都很重要。在整个项目中,我们特别注意监督和协助他们的进步。最终的目标就是在所有的AP科目上学生可以获得包括努力学习、课外活动和杰出成绩在内的完美教育体验。 

Wayne David Riley

物理教师

美国籍物理学博士,12年AP及IB物理教学经验,曾经在美国本土高中及国际学校教授物理多年

教育感言:Physics explores the mechanics and structure of the world that we live in and have created. But it is just not about learning rules and equations. In class we learn the language and the math to help us understand things as the understanding is useful in not just physics but in other subjects. It is the understanding that I and my students strive for at the end of my class. The understanding makes examinations easy.

 物理探讨的是我们居住和创造的这个世界的构成与结构。但它不仅仅是学习概念与公式。在课堂中我们学习使用语言和数学来帮助我们理解事物,正如理解能力不仅在物理学科中,同时在其他学科中也是有用的。在我的课堂里,理解能力是我和我的学生最终的奋斗目标。理解让考试变得更容易。

   

John Hallissey

英语教师

英国诺丁汉大学教育学研究生毕业,16年英语教学经验,曾经在多家国际学校教授英语,今年是其在我校工作第三年。

教育感言:Read; Read; Read! A wealth of knowledge, experience and wisdom is available to you if you are prepared to make an effort.

Think; Think; Think! You are important too! Think about what is important in your life; reflect on your experiences; know yourself, and clarify your hopes and dreams.

Write; Write; Write! Become a competent and creative writer by practicing a little writing everyday.

阅读、阅读、阅读!如果你努力,你可以获得丰富的知识、经验和睿智。

思考、思考、思考!你也是非常重要的!思考在你生命中什么是重要的,反思总结你的经验;认知自己、明晰自己的希望和梦想。

写作、写作、写作!通过每天的点滴练习把自己锻造得更有能力和创造力。

 

Shane Te Wiremu Ngahere

英语及心理学教师

新西兰奥克兰大学心理学专业毕业,11年英语及心理学授课经验,曾经在沙特阿拉伯及韩国大学任职授课教师。今年是其在我校工作第一年。

教育感言:My expectations of the students is they practice and therefore do at least a little study every day. If students want to pass the exams, they must study NOW. It’s too late to cram information and try and learn everything a few days before the exam. I also expect them to try and make learning fun and if it cannot be fun, then accept that it is something they have to do to be successful in life. Good marathon runners don’t run a marathon every day, they train long before the race and they do a little each day if they want to succeed. It is the same for study and exams.

我对学生的期望是希望学生能够保持练习,每天都学习少许内容。如果学生想通过考试,他们必须现在就开始学习。考前再进行死记硬背和学习知识就太晚了。我同时希望同学们能学习在快乐中进行学习,如果学习的内容没有意思,那么就把它当成让自己成功中所必须做的事情。优秀的马拉松长跑并不是每天都跑整个马拉松。如果他们想成功,需要在比赛前进行较长时间的训练,每天都做少许训练。学习和考试是同样的道理。

 

Peter William Cusick

微积分教师

美国伊利诺伊州立大学毕业,5年数学教学经验,其中3年在美国本土高中,2年在我校AP中心。

教育感言:My goal as an educator is to teach my students how to think rather than what to think. There is a tremendous amount of information that is easily accessible from almost anywhere and at almost any time and understanding what is true is an important skill to have. Therefore, I feel it is important for students to learn to question things and think logically and critically in all aspects of their life. That is why I encourage discussion, group work, creativity, and proof in the mathematical classroom.

作为一个教育者,我的目标是教会我的学生如何去思考而不是去思考什么。在这个时代里,巨量信息随时随地触手可及,明白什么是正确的是一项非常重要的技能。因此,我觉得学生学会在他们生活的各个方面提出问题、具备理性思维和批判性思维能力是非常重要的。这也是我在我的数学课堂里鼓励讨论、小组工作坊、创造性和证明的原因。

 

Tommaso Fittipaldi

英语教师

英国曼彻斯特大学教育学硕士,13年英语教学经验,曾经在多所国际高中教授英语。

教育感言:I think that students need to find enthusiasm. Whatever the topic or subject they are working on, I am confident that wherever there is enthusiasm, the end results will be above average.

I find this quote from Eleanor Roosevelt quite apt:

“Your ambition should be to get as much life out of living as you possibly can, as much enjoyment, as much interest, as much experience, as much understanding. Not simply be what is generally called a success.”

If I had to say a special word of encouragement, or if I needed to inspire my students, then I would say: find the excitement in what you are learning and keep at it, you will surprise yourself of what you can achieve.

我认为学生应该找到他们的热情所在。无论他们正在努力的学科或主题是什么,我确信只要有热情,最好的结果一定出类拔萃。

我引用了安娜·埃莉诺·罗斯福的名言:

“你的志向应该从物资生活中尽可能多的获得幸福生活,尽可能多的愉快与兴趣、尽可能多的生活经验和对事物的理解。而不是简单去过通常被称为成功的那种生活。”

如果我需要说一个特殊的关于鼓励的话语,或者我需要去激励我的学生,那么我会说:找到学习中让你兴奋的东西并保持下去,你会为被你自己所取得的成就而激励。

James Hayes Stringer

世界历史及人文地理教师

美国纽约州立大学人文学硕士,6年人文学科教学经验。

教育感言:

My educational philosophy is based around making sure the students understand the overall concepts. That is why I suggest students organize the key terms they learn about on flash cards so they can learn their meanings and organize them into the different themes of the course. I also suggest learning to actively read. When you are reading, rewrite the main points in your own words into your notebook. That is the best way to remember information. Don’t forget to pay attention in class.

我的教育理论建立于保证学生能理解整个概念。这就是我建议学生在他们的词卡上整理他们所学到的关键词组,以便他们能学到词组的含义并且把他们总结到课程上的不同主题里。我也建议学生学习积极地阅读。当你阅读时,重新在你的笔记本上重新主要知识点。这是记住信息的最好方法。最后,不要忘记在课堂上认真听讲。

Simon Kabue Kabucho

化学及环境科学教师

化学硕士毕业,18年化学授课经验,曾经在国际学校教授IB和A-LEVEL化学

教育感言:I have been privileged to have taught Chemistry for over 15 years ago in different parts of the world including Africa, Middle East and China. Across all the different cultures that I have come across, the brain of every young person is always inquisitive and ready to receive whatever is presented to it in different ways as each student is unique.  This has forced me to develop student-centered, constructivist and humanistic approach towards educating young minds. My research has shown that young people become better learners when their needs as individuals are recognized, appreciated and nurtured. The net effect is that they become self-confident as they know that they have all the support, expertise and direction they need for their current and future development. Towards this end, I design, develop and deliver student-centered activities that allow learners to be in charge of their learning process as a way of nurturing their investigative skills. I am particularly  encouraged by the fact that students at Tianjin Foreign Language School are exceptionally well behaved and driven to excel in their exams, particularly in external exams. They are some of the smartest and brightest students that I have come across and I am sure they will be able secure admission to top-notch universities in the USA and UK.

我在世界上多个不同地区教化学已经15年多了,这些地区包括非洲、中东和中国。在我接触的所有不同文化中,每一个年轻人都是充满好奇并且准备好去接受以多种方式展现在他们面前的事物。这也鞭策着我去开发以学生为中心、建构主义和人性化的方法去培育发展年轻额大脑。我的研究显示当个体的需求被认知、欣赏和培育的时候,年轻人会变成更好的学习者。净效应就是他们变得自信,因为他们知道他们有他们目前和未来发展所需要的所有支持、专业的意见和指引方向。最后,我设计,发展和传授以学生为中心的活动,让学习者们对自己的学习过程负责,这也是培养他们研究性技能的一种方法。我特别受到鼓舞的一个事实是小外的学生表现良好成绩优异特别是在外部考试中。他们是我教过的最聪明的一批学生,我确信他们能去到英国和美国最顶尖的大学学习。